Update: Release Schedule

Heyas folks,

some of the older followers of my blog might wonder what my schedule plans are now that Nidoume no Jinsei wo Isekai de is back in business. Thus I thought I will give you a short run-down on my future schedule.

Hachinan tte, sore wa nai deshou! – A regular mainstay in its Sunday slot. It will be released in parts. If you want to read ahead, check my Patreon.

The Spearmaster and the Black Cat – A new mainstay in the Friday slot. Most of the times I will release entire chapters but as a few chapters get as long as lower-end Hachinan chapters, those will be split in parts. For reading ahead, you have to consult my Patreon.

Summoned Slaughterer – Originally a mainstay but with a dwindling reader-base it has been delegated into a shared Saturday slot. Unfortunately the number of readers for this series has dropped sharply over time. Originally I planned to translate the second season as well, but that has been called off now as I don’t intend to translate novels if hardly anyone wants to read them. This series will finish at season 1 which has still 24 chapters left.

Hakai no Miko – My personal favourite. It will stay on an irregular release schedule for now. As the chapters are mostly short I can handle them after coming home from work during the week. As keeping it that way worked in the series’ favour, I will keep it like that for now. Of course that means that there might be some weeks with no releases and others with 1-3 releases.

Nidoume no Jinsei wo Isekai de – Until the end of Summoned Slaughterer it will stay on a irregular release schedule. Though I will try to release a chapter at least once every two weeks. Might be more depending on my mood. Once Summoned Slaughterer ends, it will get the weekly Saturday slot.

Kakei Senki wo Kakageyo! – Now this one’s a difficult case, in various meanings. The material is definitely difficult. The author uses a highly prosaic and archaic manner of writing. This makes the translation slow, even if the chapters are short. Adding to that, hardly anyone reads the novel, sadly. So this one will be on a very irregular release schedule ranging from once every 1-3 months.


I think that should clear up some questions. I’m still looking for an active editor who speaks native English for Nidoume no Jinsei wo Isekai de. So hit me up, if you are interested in helping out. You can easily find me on our Discord server. 🙂





  1. Hi, I just wanted to thank you for translating Yobidasareta Satsurikusha. It’s actually, with Hachinan tte, the one I was looking forward to read till the end but I can’t blame you for your decision. Thanks again

    • Personally I find Summoned Slaughterer to be very well written. The side characters are fleshed out well and their dispositions are often interesting or funny. Hifumi does as he wants, as usual, but the story doesn’t really revolve around him but around the people that are affected by his deeds.
      Sadly, the general reviews are quite bad recently and the number of readers is far too low to justify translating another 200+ chapters of it. But I’m happy to hear any positive reviews about that series as I’m quite fond of it. 🙂

  2. Just realized you guys re-picked up nidoume no jinsei. Also just read your statement on reading novels for enjoyment and not caring for the author’s personal life or views. As someone who wholeheartedly agrees to that, i bow to you. all i see online lately are such negative comments sprouting from all that controversial bullshit. If a story is good, i read it too. That’s all that should matter with fiction works. I bow down to you and whatever team is behind the group. I clearly don’t come here often enough, but i sure as hell now consider you all to be even more amazing people who others should strive to be like. Thanks for all your work.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.